2015. március 28., szombat



Virágvasárnap - Jézus Jeruzsálembe való bevonulásnak ünnepe. A húsvét előtti vasárnap. Más nyelvekben a "pálmavasárnap" név használatos. (Húsvét a tavaszi napéjegyenlőséget követő holdtölte utáni vasárnapon van. Ehhez a mozgó ünnephez kapcsolódnak a tavaszi egyházi ünnepek.)
 Betfagé - A név jelentése: éretlen vagy korai fügék háza, fügék háza. Betfagé egy kis falu Betániától északnyugatra, Jeruzsálemtől keletre az Olajfák hegyének keleti lejtőjén. (Mt 21:1. Mk 11:1. Lk 19:29.)
 Betánia -  Jeruzsálemtől kb. 3,5 km-re északra fekvő kis falu az Olajfák hegyének keleti lejtőjén, a Jeruzsálemet Jerikóval összekötő út mentén. Nevének jelentése: szegényház vagy Anániás háza vagy  szomorúság háza vagy  datolyák háza. A számkivetés után a benjáminiták telepedtek  le ezen a helyen. (Neh 11:32.) Ebben a faluban lakott Lázár, Máriával és Mártával (Lk 10:38. Jn 11:1. 18.) /Később Lázárról El azaríjenek nevezték el a települést./ A leprás Simon is  Betániában élt. (Mt 26:6.) Jézus a mennybemenetele előtt  itt búcsúzott el tanítványaitól. (Lk 24:50-51.)
 Jeruzsálem -  Neve azt jelenti: a béke megalapozása. A Földközi-tengertől (50 km) és a Holt-tengertől keletre (21 km) a Júda-hegység, egy a tengerszint felett kb. 765 m magasan fekvő sziklás fennsíkján épült város. Keleti részén található a Kidron völgye, a nyugati és déli részén a Hinnom völgye (Gyehenna). Dávid foglalta el a Sálemnek nevezett várost és az ország fővárosává tette. Dávid királyi palotát épített Salamon pedig templomot. A templomot sőt a várost is az idők folyamán többször is lerombolták. A Kr. u. 70-ben  történt pusztulás után  a várost újra felépítették, de a templomot nem.
 Olajfák hegye -  Kb. Másfél km hosszú hegygerinc, négy jól felismerhető csúccsal. Jeruzsálemtől keletre a Kidron völgyén túl található. A Júda-hegység csapadékos területe idáig ér, ettől keletre Júda pusztája fekszik. Lejtőjéről jó kilátás nyílik Jeruzsálemre és  a Jordán völgyének egy részére, egészen a Holt-tengerig. Az Olajfák hegyének lejtőin fekszik  a Gecsemane kert, Betfagé és Betánia. (II. Sám 15:30. Zak 14:4. Mt 21:1. Mk11:1. Lk 19:29.37. Jn 8:1. ApCsel 1:12.) Jézus az utolsó vacsora után a Gecsemane kertben imádkozott és a mennybemenetele előtt is az Olajfák hegyére vitte tanítványait.
 Szamár - A lovak családjába tartozó emlősállat, amely az Észak-Afrikában honos núbiai vadszamártól származik. A házi szamár évezredek óta szolgálja az embert. A mezőgazdaságban teherhordásra használják. A hegyi ösvényeken biztosabban közlekedik, mint a ló. Még a tehetősebb emberek is szamárháton  közlekedtek, azonban hadi célokra inkább a lovat vették igénybe. A szamár  silányabb táplálékkal is beéri. Izraelben nem tartozott az áldozati állatok közé. Az emberek úgy tudták, hogy a Messiás szamárháton fog majd megérkezni. (Zak 9:9.)
-----------------------------------------

 Szamárnak vemhe -  a szamár csikója
 Hozsánna -  Eredetileg egy imádságos felkiáltás volt, melynek jelentése: szabadíts meg, segíts meg! (Zsolt 118:25.) Később beépült az ünnepi rendtartásba, főként a sátoros ünnepek 7. napján énekelt ének refrénje lett.
 Dávid fia -  Dávid sikerei azt a hiedelmet keltették, hogy ő az eljövendő, akit Isten megígért az övéinek, ezért új ígéretet adott az Úr, hogy megépíti Dávid templomát. Az eredeti kifejezés nemcsak kőből emelt épületet jelölhet, hanem emberekből álló házat is. Az emberek számára Dávidot említeni azt jelentette a későbbiekben, mint Isten féltőn szerető hűségéről beszélni. Amikor Jézus eljött és Dávid fiának nevezték (Mt 1:1.) Ő nem utasította  vissza ezt a messiási címet, azonban a  Mt 22: 42-45-ben azt mondta, hogy nagyobb van itt Dávidnál. Jézus Dávid nemzetségének tagja. (Mt 1.)

Templom -  Az Ígéret földjén való letelepedés utáni időkben  Dávid szeretett volna templomot építeni, mert zavarta, hogy az emberek szép palotákban laknak míg a  szövetség ládája "csak" a szentsátorban. Dávid fia Salamon építette meg a templomot, melynek megmaradt a hármas felosztása. (Szentek szentje, szentély, pitvar) A nem zsidók csupán a külső udvarba léphettek be, amely közvetlen kapcsolatban állt a várossal és ez volt a piacnak (áldozati állatok) és a pénzváltóknak  (templomadó) a helye. A zsidók bemehettek az izraeliták udvarába, sőt a férfiak  a férfiak udvarából kísérhették figyelemmel az áldozatok bemutatását.
 Pénzváltók - Az Újszövetség korában háromféle pénznem volt használatos: a hivatalos (római), a görög és a helyi zsidó pénz. A pénzváltók olyan emberek voltak, akik felár ellenében egyik pénznemet a másikra váltották. Leginkább a templomban volt szokás a templom saját pénznemére váltani a mindennapi használatban lévő pénzeket. (Mt 21:12. Mk 11:15. Jn 2:14-15.)
---------------------------------------

Jókai Anna: Ima - virágvasárnap alkonyán.

Istenem.
Az - az alkony.
A földbe döngölt örökzöldek.
A már üres úton horpadt pléhdobozok zörögnek.
Hasadt nejlonzacskók a bokrokon fennakadva.
Köpésbe ragadt csikkek a taposott fűben.
Istenem.
Ez a piszkos alkony
a hamis csillogású nappal után -
Mert semmi sem volt a híg fényben valódi:
sem a csődület, sem az ujjongás,
sem az integető pálmaágak
sem a fejhangon intonált hozsanna.
Egy álságos jelenet mozgatott bábjai voltunk.
Nem itt dőlt el a sorsunk.
Istenem.
Alkony van.
Kivérzett eufória.
A tömeg berekedt.
Vedel, zabál:
vacsorál.
a Tévé elé ül.
Új üvöltésre készül.
A "feszítsd meg" élvezetesebb.
A kereszthalál érdekesebb.
Istenem.
A nagypéntek a valóság.
Nem csap be engem.
A virágvasárnap illúzióját
engedd elfelednem.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése